Nous devons lui faire sentir qu'il est de son devoir de sauver Downton.
نحن يجب أن نجعلها تشعر "بأنهُ من واجبهاإنقاذُ "داونتون
Non, nous devons agir maintenant. Nous devons lui faire sentir qu'il est de son devoir de sauver Downton.
نحن يجب أن نجعلها تشعر "بأنهُ من واجبهاإنقاذُ "داونتون
Ces employés ne percevaient de rémunération supplémentaire que pour les opérations effectives d'extinction d'incendie ou de secours, car le reste du temps ils accomplissaient leur service ordinaire.
وهؤلاء العمال يتلقون أجراً إضافياً فقط عن أي عملية مكافحة حرائق أو واجباتإنقاذ يؤدونها، لأنهم يقومون في باقي الوقت بأعمالهم العادية.
Le point plus important à cet égard est le devoir de sauvetage, d'assistance et de restitution, tel qu'il est codifié dans l'Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique de 1968 (résolution 2345 (XXII) de l'Assemblée générale, annexe).
وأهم تلك الأحكام في هذا الصدد هو واجبالإنقاذ والمساعدة والإعادة المقنن في اتفاق سنة 1968 بشأن إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 2345 (د-22)).